Cara Menjawab Kabar dalam Bahasa Korea
Hal yang paling sering dilakukan
ketika dua orang atau lebih saling berpapasan adalah menanyakan kabar. Misalnya
mengatakan, “Hai, apa kabar?”, “Bagaimana kabarmu hari ini?”. Lalu jika hal itu
dikatakan dalam bahasa Korea, bagaimana kita menjawabnya? Bagaimana cara menjawab
kabar dalam bahasa Korea?
Ucapan apa kabar dalam bahasa Korea
bisa berbeda-beda tergantung kondisinya. Misalnya, jika kita bertemu dengan
orang yang baru kita temui, tentu akan berbeda dengan orang yang sudah kenal
dekat. Hal ini berkaitan dengan etika dan sopan santun yang sangat dijunjung
tinggi oleh orang Korea.
Bahasa Korea
Apa Kabar
Untuk orang yang belum
lama kita temui :
안녕 하세요! Hai,
apa kabar! (Generally)
Annyeong
Haseyo
Untuk teman, keluarga,
atau orang terdekat :
잘 지내 셨어요? Apakah
kabar anda baik? (formal)
Jal jinae
syeosseoyo?
어떻게
지내 셨어요? Bagaimana
kabarmu?
Eotteohke
jinae syeosseoyo?
오랜만
이야 Sudah
lama tidak bertemu yah (informal)
Oraenmaniya
오랜만
입니다 Sudah
lama tidak bertemu (lebih sopan)
Oraenman
imnida
Menjawab kabar dalam
bahasa Korea (formal) :
잘 지냈습니다 Saya
baik-baik saja (sopan)
Baca Juga : Ungkapan Romantis dalam Bahasa Korea
Menjawab kabar dalam
bahasa Korea (informal) :
네, 잘 지냈어요 Ya,
saya baik-baik saja
Ne, jal
jinaesseoyo
그저 그래요 Biasa-biasa
saja
Geujeo
geuraeyo
늘 그렇죠 Seperti
biasa
Neul
geureohjyo
존 피곤한대요 Sedikit
lelah
Jom
pigonhandaeyo
좋아요 Baik
Joayo
안 좋아요 Buruk
An Joayo
Jika orang lain
menjawab kabar baik, kita bisa membalasnya dengan :
듣기 좋네요 Senang
mendengarnya
Deutgi
Joneyo
Jika orang lain
memiliki kabar buruk, kita jawab dengan :
죄송 합니다 Maafkan
saya (turut menyesal)
Jwesong
hamnida
Ekspresi lain dalam
menanyakan kabar :
(그쓱은) 어떻게
진내세요? Dan
bagaimana denganmu? (formal)
(Geutjgeun)
eottohke jinasseyo?
넌 어때? Kalau
kamu? (informal)
Neon Eottae?
부머님은
잘 계셔요? Apakah
orang tuamu baik-baik saja?
Bumeonimeun
jal gyesyeoyo?
네, 잘 계십니더 Ya,
mereka baik-baik saja
Ne, jal
gyeshimnida
부머님은
건강 하세요? Apakah
orang tua anda sehat?
Bumeonimeun
geongang haseyo?
건강 하십니다 Mereka
sehat
Geongang
hashimnida
---감사 합니다---
0 comments:
Post a Comment